Skip to main content
«Saeg Oeppis!» - Phatische Sprachverwendung: Eine Linguistische Untersuchung Anhand Von Schweizerdeutschen Gespraechen in Oeffentlichen Verkehrsmittel (Zuercher Germanistische Studien #51)

«Saeg Oeppis!» - Phatische Sprachverwendung: Eine Linguistische Untersuchung Anhand Von Schweizerdeutschen Gespraechen in Oeffentlichen Verkehrsmittel (Zuercher Germanistische Studien #51)

Current price: $119.95
This product is not returnable.
Publication Date: August 1st, 1998
Publisher:
Peter Lang Group Ag, International Academic P
ISBN:
9783906760865
Pages:
413

Description

Auf Bronislaw Malinowski geht der Begriff phatic communion zur ck. Damit bezeichnete er jene Funktion von Sprache, bei der es um die Schaffung und Aufrechterhaltung sozialer Kontakte geht. In Anlehnung an Malinowski (und andere) wird gezeigt, wie sich Sprache auf zwei kommunikative Grundformen zur ckf hren l sst: W hrend instrumentelle Gespr che auf einen ausserhalb der Interaktion liegenden Zweck angelegt sind (z.B. Wegausk nfte, Beratungen, Sitzungsgespr che usw.), liegt der Zweck des phatischen Gespr chs in diesem selbst begr ndet. Wir begegnen ihm auf vielf ltige Weise im Alltag, zum Beispiel wenn wir Bekannte oder Unbekannte auf der Strasse freundlich gr ssen, ein paar belanglose Worte wechseln und uns wieder verabschieden, wenn wir uns an der Bushaltestelle treffen, uns gemeinsam ber das missliche Wetter auslassen und uns dabei solidarisch f hlen, wenn wir uns auf einer Party ber die neuesten Modetrends oder abwesende Dritte unterhalten usw. In allen F llen ist wichtiger, dass wir miteinander reden als wor ber wir dies tun. Am Beispiel von Gespr chen in ffentlichen Verkehrsmitteln wird dieser Form der Sprachverwendung in allgemeiner, grammatischer und thematischer Hinsicht nachgegangen.

About the Author

Die Autorin: Katrin Züger wurde 1952 geboren. Kaufmännische Lehre, langjährige berufliche Tätigkeit. 1984 Übersetzungsdiplom. Matura auf dem zweiten Bildungsweg, anschliessend Studium der Germanistik, Philosophie und Komparatistik an der Universität Zürich. 1995 Lizentiat. Ab 1996 Mitarbeiterin und Lehrbeauftragte an der Universität Zürich. Dozentin für Übersetzung an der Schule für Angewandte Linguistik in Zürich.